domingo, 25 de noviembre de 2012

Día de Muertos en la Universidad de Sonora

Hermosillo Sonora, 10 de Noviembre de 2012.

En el marco del 15 Aniversario del Departamento de Bellas Artes de la Universidad de Sonora, se celebró la "Procesión del Día de Muertos", en la cual participaron cerca de 200 estudiantes de las carreras de Música y de Artes Escénicas, quienes hicieron un festivo recorrido por las calles de la Universidad. Esta celebración se realizó la mañana del 31 de octubre, cumpliendo así con la arraigada tradición mexicana de festejar tanto la vida como la muerte.


Al día siguiente, los estudiantes de la Licenciatura en Artes Plásticas llevaron a cabo esta singular festividad en los patios y pasillos del Departamento de Bellas Artes. Se montaron altares, se diseñaron calaveras y se realizó una exposición con trabajos de los estudiantes.


 
Si dos con el alma

Si dos con el alma
se amaron en vida
al fin el destino
separó a los dos;

saben que es tan honda
la pena sentida,
que nada hay más triste
que el último adiós.

En esa palabra
que leve murmuran
y en ese gemido
que exhalan los dos

ni verse prometen
ni amarse se juran
y en ella se dicen
para siempre adiós.

No hay queja más honda
suspiro más largo
que aquella palabra
que dicen los dos;

el alma se entrega
a horrible letargo,
la vida se acaba
diciéndose adiós.

Al fin ha llegado
la muerte en la vida,
y al fin para entre ambos
murieron los dos;

y al fin ha llegado
la hora cumplida,
la hora más triste
del último adiós.

Adiós adorada
mi fiel compañera
ya no volveremos
a vernos los dos,

por eso es tan honda
mi queja postrera,
que nada hay más triste
que el último adiós.

Probablemente, canción peruana basada en el poema de Carolina Coronado
¡No hay nada más triste que el último adiós!, publicado en el año 1847.



Boda Negra

Oye la historia que contome un día
el viejo enterrador de la comarca:
era un amante que por suerte impía;
su dulce bien le arrebató la parca.

Todas las noches iba al cementerio
a visitar la tumba de su hermosa,
la gente murmuraba con misterio;
es un muerto escapado de la fosa.

En una horrenda noche hizo pedazos
el mármol de la tumba abandonada,
cavó la tierra y se llevó en sus brazos
el rígido esqueleto de su amada.

Y allá en la triste habitación sombría,
de un cirio fúnebre a la llama incierta,
sentó a su lado la osamenta fría
y celebró sus bodas con la muerta.

Ató con cintas los desnudos huesos,
el yerto cráneo coronó de flores,
la horrible boca la cubrió de besos
y le contó sonriendo sus amores.

Llevó a la novia al tálamo mullido,
se acostó junto a ella enamorado
y para siempre se quedó dormido,
al rígido esqueleto abrazado.

Poema de finales del Siglo XIX, frecuentemente atribuido al poeta colombiano Julio Flórez,
así como al sacerdote y poeta venezolano Carlos Borges. Boda negra originalmente se tituló Boda macabra.

No hay comentarios:

Publicar un comentario